Главное
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Возможно ли опознать человека по костным останкам и черепу? Полицейский с Петровки

Возможно ли опознать человека по костным останкам и черепу? Полицейский с Петровки

Необычные портреты Ленина

Необычные портреты Ленина

Успех после 40

Успех после 40

Канье Уэст в Москве

Канье Уэст в Москве

Чайные

Чайные

Печи

Печи

Есть ли возможность обмануть полиграф? Полицейский с Петровки

Есть ли возможность обмануть полиграф? Полицейский с Петровки

Соль

Соль

Тренд на русский маникюр

Тренд на русский маникюр

Аквариумные рыбки

Аквариумные рыбки

Время созывать гостей: в Москве встретили Новый год по лунному календарю

Город
Студентка МГУ Дугарма Цыренова пришла на праздник Сагаалган в традиционном бурятском костюме, который ей сшила тетя
Студентка МГУ Дугарма Цыренова пришла на праздник Сагаалган в традиционном бурятском костюме, который ей сшила тетя / Фото: Наталья Феоктистова / Вечерняя Москва

Столичные буряты отметили Новый год по лунному календарю — Сагаалган. В этом году традиционный праздник народов Сибири и Дальнего Востока прошел в Центральном академическом театре Российской армии.

Праздничная атмосфера чувствуется с порога — улыбки, поздравления, объятия. Многие гости и участники пришли на торжество в национальных костюмах.

— Я попросила тетю сшить мне такой же праздничный наряд, какие носили восточные бурятки, — говорит студентка МГУ Дугарма Цыренова. — В прошлом веке по украшениям, головному убору, одежде можно было узнать, откуда девушка, ее статус, семейное положение. Так, у незамужней была одна коса, у замужней две, а сзади на головном уборе — молгае — украшение в виде короны. По орнаменту наряда узнавали место рождения. Костюм, можно сказать, был визитной карточкой человека. Многие из элементов присутствуют в национальной одежде и сейчас, но их смысл понятен далеко не всем.

У 19-летнего студента Бауманки Андрияна Харакинова национального костюма еще нет. Но бурятские традиции он изучает с интересом, как и родной язык.

— В Улан-Удэ я, конечно, говорил на языке предков. Но это были бытовые беседы, — говорит Андриян. — А теперь вдали от малой родины мне захотелось выучить литературный бурятский язык. Он часть культуры, которую я потом передам детям. И конечно, приведу их на Сагаалган.

Отмечать праздник Белого месяца — древняя традиция народов Сибири и Дальнего Востока.

— К празднику нужно навести порядок в доме, накрыть стол и пригласить гостей, — говорит 38-летний москвич Баир Тамдинов. — А потом целый месяц и самим ходить в гости с пожеланиями здоровья и счастья хозяевам. Сам я из Забайкальского края, это можно понять по расцветке моего костюма. Отмечая Сагаалган в Москве, я вспоминаю родные края, встречаю знакомых. Посмотрел выступления детей и взрослых — и так радостно стало!

Часть праздничной программы подготовили представители общества бурятской культуры «Уряал». Так, гости увидели показ коллекций модельеров Норжиимы Шамбиевой и Шидэ Найдановой, выступления студии этно-танца «Буин Хан» и ансамбля «Аялга» и отведали блюда национальной кухни.

А как это было в регионах

В столице Бурятии Улан-Удэ к Сагаалгану «обновила наряд» скульптура «Гостеприимная Бурятия».

С помощью слайд-проекторов она «надела» национальный костюм с синим хадаком (длинным шарфом — элементом бурятского костюма).

В Кызыле, столице Республики Тыва, Новый год по лунному календарю (здесь его называют Шагаа) встретили народными гуляньями на свежем воздухе. Участники праздника развели костер, стреляли из лука, вместе встречали рассвет.

В Чите, столице Забайкальского края, на празднике Сагаалган выступили артисты театра «Амар сайн». Закончилось торжество массовым танцем ехор (традиционным бурятским хороводом), исполненным под аккомпанемент оркестра.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.